Archiv für die Kategorie ‘Übungen’

h1

Internationale Förderklasse (IFK) – Healthy Food

November 10, 2009

Liebe Schüler der IFK, / Dear IFK-students,

hier sind wie versprochen die „Sesame Street“-Videos. Die Aufgaben dazu kommen morgen. / Here are as promised the „Sesame Street“ videos. The exercises for them will be there tomorrow.

Viele Grüße, / Best wishes,

Mr Wieland

1. Snacks:

 

2. Lunch:

 

 

h1

MrWieland’s guides to poetic form: Metre & Rhyme

Juni 15, 2009

Um einmal die wichtigsten Fakten zur Form von Gedichten zusammenzufassen, habe ich zwei Handouts erstellt, die näher auf Terminonologie und Effekt von Metrum und Reimschema im Englischen eingehen (natürlich auf Englisch!).

Möge es all jenen helfen, die bisher noch keinen Zugang zur Welt der englischsprachigen Poesie gefunden haben. Und das meine ich ganz ohne Ironie, denn es ist eines der besten Themen, bei dem sich viele Schüler aber leider immer wieder schwer tun.

All den Leuten kann ich nur etwas ans Herz legen, was mir in meiner Unizeit mal ein hervorragender Dozent (Dr. Richard Aczel) gesagt hat:

You don’t have to understand a poem right away, you just have to grasp the outlines of it, like seeing a stranger in the fog. The details will come gradually as you move closer.

Ach ja, die Handouts… ;)

h1

Hörverstehensübungen Klasse 8

Mai 19, 2009

Hier sind einige Hörverstehensübungen für meine 8. Klasse und alle die es interessiert. Es handelt sich meistens um Texte, die nicht wie für die CD zum Buch besonders langsam gesprochen wurden, sondern um authentische Texte und Interviews. Bei manchen (den Interviews) kann man mitlesen, aber hier solltet Ihr beim ersten Anlauf auf jeden Fall auf „HIDE TEXT“ klicken – denn es geht ja um Hörverstehen, nicht um Leseverstehen!!!

Übung 1 – Pizza Delivery

Übung 2 – Interview „Fashion Sense“ (dran denken: HIDE TEXT!)

Weitere schöne Übungen gibt es bei:

Viel Spaß beim Zuhören! ;)

h1

HA Film Analysis GK 11 Englisch

Mai 3, 2009

Lieber GK11,

hier ist Eure Hausaufgabe bis nächste Woche. Ausführliche (!) Stichworte reichen.

1) What does the poster suggest that the film is about? Write down five words that you associate with the picture.

2) You are going to watch the opening scene of the film without sound. This helps you concentrate on the images. Your task is: Write down your first impressions or anything that strikes you as interesting. Collect information from what you see to get a rough idea of what is happening (plot and characters).


Fragen wie immer gerne per Mail oder Kommentar.

Bis nächste Woche,

BW

h1

Political speeches – The Obama Special

März 5, 2009

Das Abitur rückt näher und wer weiß, vielleicht gibt’s ja wieder eine politische Rede. Anbieten würde sich ja etwas von Herrn Obama. Für diejenigen, die üben wollen, habe ich hier mal ein paar Sachen zusammengestellt:

  • zum Download: der Text zur presidential victory speech mit zwei typischen Klausuraufgaben zu den Anforderungsbereichen I und II, hier (im PDF-Format).
  • die Rede zum Anhören, ansehen und auch downloaden: sound und video files der Rede auf AmericanRhetoric.Com
  • für die faulen Säcke unter Euch: einige Erläuterungen auf Wikipedia (recht guter Artikel).
  • Alle kennen die Anapher (engl. anaphora), aber kennt Ihr auch das Gegenstück, die epistrophe? Solltet Ihr aber, denn sie wird in vielen Reden benutzt. Erklärungen auf Wikipedia und auf AmericanRhetoric.Com (mit Beispielen und Soundclips)
  • Kleine Fingerübung für Zwischendurch: Der Radiosender WDR2 hat eine sporadisch gesendete Comedy-Serie, die die Sprechweise Obamas aufs Korn nimmt. Es lohnt sich, das einmal anzuhören und zu überlegen, welche typischen Elemente das sind. Hier zu finden (Flashplayer wird benötigt).

Außerdem dürfen alle natürlich die Liste gerne ergänzen und sich in den Kommentaren über die Rede(n) austauschen – eine kollektive virtuelle Interpretation wäre doch mal ganz interessant. :D

h1

Regeln zum Zitieren in Klausuren und Klassenarbeiten

September 22, 2008

Ich bin ja gerade wieder dabei, Klausuren in der Oberstufe zu korrigieren. Die meisten, die ich bisher korrigiert habe, zitieren leider nicht einheitlich. Daher findet Ihr hier einen Link zu einem sehr guten Beitrag auf einem anderen Lehrer-Blog (von Norbert Tholen, u.a. Deutschlehrer). Hier erklärt Herr Tholen anschaulich, wie korrekt zitiert wird:

http://norberto42.kulando.de/post/2005/12/21/zitieren_zitiertechnik

Allerdings weise ich auf folgende Unterschiede zu unseren Zitierregeln hin:

1. der Hinweis oder Verweis:
Walter Fürst spricht vom Recht der Notwehr, als er die rechtlose Situation der Schweizer darstellt (V. 701-706).

  • Hier wäre in unseren Klausuren in jedem Fall ein „vgl.“ einzufügen, also (vgl. V.701-706)

2. das wörtliche Zitat:
(…) Hinweis: Wenn man das Zitat nicht grammatisch korrekt einbauen kann, muss man den eigenen Satz dem Zitat anpassen, sich mit einem Verweis begnügen oder das Zitat in Klammern beifügen.

  • Wie durch den Strich angedeutet: Das Zitat wird immer eingeleitet (entweder durch den Satz, in den es eingebaut ist, oder durch einen eigenen Einleitungssatz) – und nicht einfach in Klammern an ein Argument „drangeklatscht“, wie ich es in der Klausur mehrmals gesehen habe.

Diese Regeln gelten genauso eigentlich für Englisch – mit folgenden Änderungen:

  • „vgl.“ wird zu „cf.“
  • „Z.“ wird zu „l.“, bei mehreren Zeilen „ll.“ also z.B.: (cf. ll. 2-4)
  • die Anführungszeichen sind natürlich im Englischen immer OBEN

Bei Fragen zu falschen Zitaten in Klausuren oder Klassenarbeiten, das Original aus der Arbeit einfach hier als Antwort posten und wir schauen uns das mal zusammen an. ;)

h1

GK13 Englisch – King James: James and Witchcraft

August 28, 2008

Dear all,

as promised, here is the post for you to leave your notes related to “King James: James and Witchcraft“ in.

—edit—

Alle Beiträge sollten jetzt funktionieren. Wenn es dennoch Probleme geben sollte, bringt bitte Eure Notizen morgen handschriftlich mit.

h1

GK13 Englisch – King James: King of Scotland

August 28, 2008

Dear all,

as promised, here is the post for you to leave your notes related to „King James: King of Scotland“ in.

—edit—

Es scheint als hätte WordPress den Beitrag vorher nicht angezeigt. Warum hat mir denn keiner Bescheid gesagt?!? ;)

h1

Pavlov’s Dog: Ein Flash-Game zur Klassischen Konditionierung

April 3, 2008

Wie in meinem Pädagogik-Kurs unlängst angekündigt, ist hier der Link zum Flash-Game „Pavlov’s Dog“.

Pavlovs Dog

In diesem Spiel, angeboten von der Nobel Foundation (Ihr wisst schon, die Vereinigung, die die Nobel-Preise vergibt), kann man einen Hund konditionieren, so dass er auf akustische Signale hin anfängt zu sabbern. Wie’s geht ist unter „How to play“ erklärt. Versucht mal, wie viele Möglichkeiten es gibt. Tipp: legt man statt Wurst und Schinken Bananen in den Napf, wird der Hund aggressiv.

Fazit: sehr schöne Seite, endlich mal ein Flash-Game, das sinnvoll ist.

h1

Stylistic Devices für die Oberstufe: Interessante Seiten zu Stilmitteln im Englischen

März 12, 2008

Weil ich immer wieder danach gefragt werde, hier eine kleine Zusammenstellung von Seiten und Ressourcen im Netz zu Stilmitteln im Englischen – zum Anklicken, Ausdrucken und Ausprobieren:

  • Stilmittel (Stylistic Devices, Rhetorical Devices) auf EGO4U: kurze Übersicht über die wichtigsten Stilmittel, auch auf Deutsch
  • Die Abitur-Sektion auf JochenEnglish.de bietet
    • eine hervorragende, dreiseitige Liste mit so ziemlich allen stylistic devices, die man in der Oberstufe irgendwann einmal brauchen könnte – sogar mit Aussprache, Beispielen und deutscher Entsprechung (zu finden im Abschnitt „Questions on the text“ – am besten die PDF-Datei ausdrucken)
    • Tolle Arbeitsblätter zum Üben für die nächste Klausur, sowohl mit einzelnen Sätzen aus Prosa-Texten (Worksheet 1) und auch kurzen Gedichten (!!! ;) Worksheet 2) – beide ebenfalls im Abschnitt „Questions on the text“
    • Generell tolle Arbeitsmaterialien für Klausurvorbereitung – schaut einfach mal durch
  • Diese Seite hier bietet ein alphabetisch sortiertes Glossar, wie ein Wörterbuch der Stilmittel (komplett auf Englisch)
  • Und natürlich der beste Freund aller Schüler (und manchmal auch Lehrer :P ), Wikipedia, bietet eine ausführliche Liste mit Kurzerklärungen und auch langen Artikeln zu den meisten Stilmitteln, sowohl auf Englisch als auch auf Deutsch

Möge es nützen!  :mrgreen:

Meinungen, Fragen, Ergänzungen? Hinterlasst einen Kommentar!